ČAROBNI ŠTAPIĆ: Nove audio-bajke na tri manjinska jezika

Ilustracija sa malim grbom i potpisom

Ministarstvo za državnu upravu i lokalnu samoupravu, maj 2018

U okviru projekta „Čarobni štapić“ snimljen je serijal audio-bajki za decu na srpskom, slovačkom, mađarskom i hrvatskom jeziku.

Priču o jednom dečaku Ivanu i njegovom posebnom prazniku napisao je slovački autor Miroslav Gašpar, a da li su mu mama i tata zaista zaboravili Ivanov rođendan možete pored srpskog, čuti i na mađarskom („Elfelejtett születésnapot“) i hrvatskom jeziku („Zaboravljeni rođendan“).

O jednoj vrlo ozbiljnoj temi i nečemu što bi se moglo događati i devojčici koju možda znate pisala je Katarina Čeliković, a njena priča je prevedena i na slovački („O dievčatku, ktoré možno poznáte“ ) i mađarski („Egy kislányról, akit talán ismernek“).

Projekat „Čarobni štapić – audio bajke na jezicima nacionalnih manjina“ podržalo je Ministarstvo za državnu upravu i lokalnu samoupravu.

Podeli:Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on LinkedIn

Napišite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *